Yudai Mochizuki

Philosophy

魚を釣っては放し、釣っては放し、常に新たなアイデアとテストを繰り返し、そこで発生する様々な問題点に妥協せず、克服し、機能、品質、美しさを追求しています。
そうして、私は言葉や値だけではあらわす事のできない心地よい使用感と持つ事の喜び、使う事の楽しさ、釣りへ出かける喜び、物質を超えた価値までもロッドデザインに求めつづけます。

Joy to go to fishing.
”心地よい使用感、使う事の楽しさ、釣りへ出かける喜びを”

in Henry’s Fork, Idaho, USA 2014

in Henry’s Fork, Idaho, USA 2014

=======================================

Profile:

私は幼少時代を山梨県で過ごしました。

家の近くを流れる野川で鮒釣りをおぼえ、小学校へ上がる頃、草木染め作家の母に連れられて行った八ヶ岳で初めての鱒釣りを経験。

釣りの魅力に取り憑かれた幼少期を過ごし、13歳の時にフライフィッシングに出会いました。

東京の高等学校に進学し、マシンクラフトとデザイン・ドローイングを学び、

その後、専門学校へ進学。 服飾デザインを学び、ジュエリーデザイナー、プロダクトデザイナー、プロダクションマネージメントの仕事を経て、バンブロッドビルディングの道を志す。

2015年5月、米国ニューヨーク州、Catskill Fly Fishing Center and Museum にロッドを展示。

2015年11月、もっと釣りをしたい、もっと鱒を釣りたいという念いから、トラウト王国、北海道へ移住。

2016年12月、日本のトラウトフィッシング・カントリーである北海道の略中央、上川と空知部群界の分水嶺工房を構える。

=================================================================

I’m BambooRod Builder.

I make a fly fishing rod with bamboo.

I spent early childhood in Yamanashi of Japan.

I learn crucian carp fishing in river of near the birthplace.

My mother is vegetable dyeing artisan, I was always with by mother and went to the South Alps, I experienced trout fishing for the first time there.

I spend the childhood period fascinated by charm of the fishing, and I came across fly fishing at 13 years old.

I entered the high school in Tokyo, I learnt machine craft and design drawing.

subsequently, I learn a fashion design in a fashion college, I experienced work of a jewelry designer and a product designer and the production management. And I decided to become a bamboo rod builder.

In May, 2015, My rod was displayed in Catskill Fly Fishing Center and Museum in New York, USA.

In November, 2015,  I moved to trout kingdom, Hokkaido in Japan, Because the reason love more fishing and want to catch more trouts.

In December, 2016, I relocated a shop, There is the trout kingdom, center of Hokkaido in Japan.

コメントを残す